Thursday, November 24, 2011

Creating a Korean name (이름 작명)

Already one week luckyclassic.tk not post on this blog. In because many tasks in the real world, in a previous post I discussed 고마워 (gomaweo) I will now discuss how to write or make a name with the Korean language. Why am I talking about making a name with the Korean language, Beacause lot of friends and loyal visitors who ask this luckyclassic.tk how to make a name in the Korean language. Lots of ways to create or write the Korean language, among them the following:

1. rumandmonkey.com
On the site rumahmonkey we can enter the name and make our name in the Korean language instantly, just enter your name into the form provided in rumahmonkey, with 1-click engine will bring up our name in Korean language instantly. But certainly not all of them as we would like because hope is understandable if there are errors or less satisfactory translation because we work with machines.
2. behindthename.com

II. Using the formula = Family name + middle name + last name
1. Family Name / Surname: Here, using recent figures we know birth by category:
0: Park, 1: Kim, 2: Shin, 3: Choi, 4: Song, 5: Kang, 6: Han, 7: Lee, 8: Sung, 9: Jung

3. Nama end use date of birth:
- 1: Hwa-2: Woo-3: Joon-4: Hee-5: Kyo-6: Kyung
- 7: Wook-8: Jin-9: Jae-10: Hoon-11: Ra-12: Bin
- 13: Sun-14: Ri-15: Soo-16: Rim-17: Ah-18: Ae
- 19: Neul-20: Mun-21: In-22: Mi-23: Ki-24: The
- 25: Byung-26: Seok-27: Gun-28: Yoo-29: Sup-30: Won-31: Sub

example:
If you were born in 1990 in 5 on 5 it will be found = Park Dong Kyo (박동교)
born: 1977 - 05 - 18 Name Korean: Lee Dong-Ae (이동애)

III. Using the list of Korean names.
With babynology.com site we can make a Korean name by searching the list of Korean names and select them to match our hearts.
Also we can compare the names of those most popular in the state Korean either real name or the name of jock for example:

최지우 (choi ji woo) 최미향 its original name (Choi Mi Hyang)
송승헌 (Song Seung Hon) 송승복 its original name (Song Seung Bok)
김규리 (Kim Gyuri) 김문선 its original name (seon Kim Mun)
인순 이 (In Soon ee) 김인순 its original name (Kim In soon)
강타 (Kang-ta) 안칠현 its original name (Anh Chil Hyun)
별 (Byeol) 김고은 its original name (Go eun Kim)
보아 (Boa) 권보아 its original name (Kweon Bo A)
비 (Bi Rain) 정지훈 its original name (Cheong ji hoon)
원빈 (Wonbin) 김도진 its original name (Kim Do Jin)
현빈 (HyunBin) 김태평 its original name (Kim Tae Pyeong)

With the above ways now we can make your own Korean name. Can make us show to our friends or can only make references only.
May be useful.

Friday, November 18, 2011

Learning languages​​: 고마워 (gomaweo)

In the previous post in blog luckyclassic, discusses the Learning Korean: ~ know 기 위해 (서) 위해 (서) , now discuss a little knowledge to share with friends .... may be useful
See below

Dialogue

유나: 어서 와
Yuna: eoseo wa (welcome)
토니: 생일 축하해. 이거 생일 선물 이야.
Toni: saengil chukhahae. igeo saengil seonmuriya. (Happy Birthday, this prize).
유나: 고마워. 진짜 예쁘다.
Yuna: gomawo. jinjja yeppeuda. (Thank you, very pretty)
토니: 마음 에 들어?
Toni: maeume deureo? (Senang..?)
유나: 응, 마음 에 쏙 들어.
Yuna: eung, maeume ssok deureo. (Yes, my heart thrilled)

Reading

유나야,
yunaya,

생일 축하해. 너한테 어울릴 것 같아서 티셔츠 를 하나 샀어. 네 마음 에 들었 으면 좋겠어. 언제나 친하게 지내자.
saengil chukhahae. neohante eoullil geot gataseo tisyeocheureul sasseo hana. ne maeume deureosseumyeon jokesseo. eonjena chinhage jinaeja.
(Happy birthday year, yes, I bought a T SIRT which seems harmonious for you, hope you're happy. We will always be familiar to any time)
토니
Toni

Word
==> Ajective

좋다 (johda) = good, good
나쁘다 (nappeuda) = bad, evil
예쁘다 (yeppeuda) = pretty
멋있다 (meositda) = handsome
귀엽다 (gweyepda) = sweet, cute.

==> Various Kinds of a present

신발 (son bal) = shoe

(ot) = clothes
목걸이 (mogeoli) = necklace
인형 (inhyeong) = doll
(cheg) = book
자전거 (jajeongo) = bicycle
음악 CD (eumag CD) = CD music
컴퓨터 (kompyuteo) = computer


expressions
==> I wish ... - 았으면 좋겠어 / 었으면 좋겠어 / 했으면 좋겠어.

디즈니랜드 갔으면 좋겠어. (Dijeuniraendeue gasseumyeon jokesseo)
= Hopefully I can go to Disney Land
친하게 지냈으 좋겠어. (Chinhage jinaesseumyeon jokesseo) = I hope we become close friends.
마음 들었 으면 좋겠어. (Maeume deureosseumyeon jokesseo) = I hope you're happy.
나를 도와 줬으면 좋겠어 (nareul jom dowajwosseumyeon jokesseo) = May you help me
외식 했으면 좋겠어 (oesikhaesseumyeon jokesseo) = I hope you have been eating out.

==> Expressions Pals you give and receive presents.

1. A: 마음 들어? (Maeume deureo?) = You like
    B:
. (Eung.) = yes, 그럼 (geureom) = of course, 물론 이지 (mulloniji) = definite.

2. A: 마음 들어? (Maeume deureo?) = You like it
    B:
. 마음 들어 (eung. maeume ssok deureo) = yes, I really like
   정말 예뻐 (jeongmal yeppeo) = really beautiful
   진짜 예뻐 (jinjja yeppeo) = very beautiful.      



Followers